漢文漢字便覽 소개서
세상 사람들이 漢字와 漢文은 어렵다고들 말한다. 그러나 알고 보면 漢文은 우리의 글이었다. 聖君 世宗大王께서 보배로운 한글을 창제하기 이전에는 분명 우리 모두가 자기의 뜻과
학리적 저술을 통하여 남에게 전달하는 유일한 문자가 漢字였다. 그러던 것이 전쟁 후에 한동안 한글만을 전용함으로써 지난날 우리 言語文化에 대한 文盲者가 속출하게 되었다.
그리고 우리말의 약70%가 漢字에서 起源한다는 사실을 알면 漢文도 우리글이라는 것을 수긍하게 될 것이다. 따라서 우리의 고전문화를 이해하려는 학자라면 반드시 漢字와 漢文은
익혀야할 言語이다.
그래서 제1편에는 虛詞인데, 淺學菲才인 筆者가 ≪景岳全書≫를 編修하면서 스스로 체득한 것은 이 ≪景岳全書≫는 東洋最高의 醫學書로서 獨特하고 卓越한 醫學的 理論은
물론이고, 該博하고 流麗한 筆致의 문장으로 구성되어 있었다는 것이다. 따라서 본서는 虛詞를 모르면 바르게 精解하기는 실로 어려운 것이었다. 그래서 누구나 쉽고 간편해서 빠르게
활용할 수 있는 ≪虛詞簡要≫를 편집하게된 것이다. 그러나 여기에 收載된 虛詞는 기존 虛詞辭典에도 없는 語彙도 꽤 많아서 많은 노력이 필요하였다. 그래서 이들을 포괄하여
漢文虛詞 6,200 항목의 標題語 說明을 刪繁撮要함으로써 간단하게 뜻만 알 수 있게 정리하여 收載한 것이다. 우리나라 사람들의 편의를 위해 가나다順을 원칙으로 하면서 頭音法에
입각하여 配列하고, 同一音에서는 劃數順으로 정리하였기 때문에 初學者라도 開卷瞭然하게 하였다.
그리고 아득한 옛날에는 천 리길만 되어도 몇 달을 두고 걸어야 했지만 오늘날은 고속철만 타면 두 시간 정도면 도달할 수 있으며, 지구촌 어디에 있는 사람과도 화상으로 통화를 즐길 수
있게 되었다. 이와 같이 교통 통신의 눈부신 발전으로 지구촌은 점점 가까워져 가고 있다. 따라서 이제 우리는 거대한 중국 13억 사람들과 어깨를 부딪치면서 살아갈 수밖에 없는 환경에
도래하고 있는 것이다. 그래서 우리들은 그들의 문물을 이해하는 수단으로써 簡體字化한 그들의 문자를 이해하지 않으면 아니 되는 것이 우리들의 입장이다
본인이 십여 성상 ≪景岳全書≫를 校註하면서 原著者 張景岳이 언급한 수다한 原書들을 살펴보면, 正字體로 쓰여 진 漢醫學 原書는 전혀 없고 모두가 簡體字로 되어 있는
것들뿐이었다. 따라서 東洋醫藥을 심도 있게 접근하려면 中國 簡體字를 모르고서는 도저히 불가능하게 되었다.
그 뿐만 아니라 현재 우리나라 길거리 표지판에도 김포공항을 ‘金浦机场’으로 되어있고, 고층건물의 벽에 부착된 消火栓은 중국제품으로 ‘灭火栓’이라고 표기되어 있으니 바야흐로
중국 간체자는 이미 우리 곁에 바싹 다가와 자리 잡고 있는 것이 오늘날 우리의 현실이다. 그래서 필자는 수개월 간의 穿鑿으로 가나다順 簡體字를 완성하여 제2편에 실은 것이다.
그리고 末編에는 石卿 黃圭浣 교수님의 ≪漢字의 製字原理≫를 添載하여 漢文字의 조성원리를 이해하는데 一翼을 하였다. 그리고 東洋典籍에 明見達識한 空山 郭東烈 님이
≪簡體字의 造字 原理≫와 ≪中國 歷代王朝 建元表≫를 惠送하였는데, 前者를 簡體字篇 冒頭에 收載하였다. 이는 실제로 고래로부터 중국에서 簡體字의 개발이 꾸준하게
지속되어 왔음을 一目瞭然하게 보여주는 귀중한 자료이며, 後者는 卷末에 添載하였는데 中國 歷史를 연구하는 데는 물론이고, 漢醫書의 발간 연대와 醫家들의 생애를 참고하는 데
독자 여러분들에게 많은 참고가 되리라 믿는다.
각종 漢文原書 讀解에 필수 참고서!
虛詞精解 追從不許 勿驚 6천2백여 題字 收載
各種 漢韓大辭典 中韓辭典은 물론 우리의 口語에서도 採錄
中國簡體字의 完璧한 가나다順, 劃順 總整理
漢字의 製字原理 부수글자의 어원 갑골문자
≪漢文漢字便覽≫은 ≪景岳全書≫는 물론 모든 漢文原書를 解讀할 수 있는 虛詞를 방대하게 收載함으로써 原文 理解의 길잡이이고 열쇠이기 때문에 便宜上 ≪校註景岳全書≫와
함께 공급합니다.
≪漢文漢字便覽≫ + ≪校註景岳全書≫ 세트 :218,000원 10% 할인 196,200원